Translation - see more InformationMercedes Sosa - Gracias a La Vida (Violeta Parra)Mercedes Sosa canta Gracias a la Vida de Violeta ParraGracias a la Vida que me ha dado tantome dio dos luceros que cuando los abroperfecto distingo lo negro del blancoy en el alto cielo su fondo estrelladoy en las multitudes el hombre que yo amo.Gracias a la vida, que me ha dado tantome ha dado el oido que en todo su anchograba noche y dia grillos y canariosmartillos, turbinas, ladridos, chubascosy la voz tan tierna de mi bien amado.Gracias a la Vida que me ha dado tantome ha dado el sonido y el abedecedariocon él las palabras que pienso y declaromadre amigo hermano y luz alumbrando,la ruta del alma del que estoy amando.Gracias a la Vida que me ha dado tantome ha dado la marcha de mis pies cansadoscon ellos anduve ciudades y charcos,playas y desiertos montañas y llanosy la casa tuya, tu calle y tu patio.Gracias a la Vida que me ha dado tantome dio el corazón que agita su marcocuando miro el fruto del cerebro humano,cuando miro el bueno tan lejos del malo,cuando miro el fondo de tus ojos claros.Gracias a la Vida que me ha dado tantome ha dado la risa y me ha dado el llanto,asi yo distingo dicha de quebrantolos dos materiales que forman mi cantoy el canto de ustedes que es el mismo cantoy el canto de todos que es mi propio canto.Gracias a la VidaGracias a la VidaGracias a la VidaGracias a la VidaTranslate to English:Mercedes Sosa - Thanks to life (Violeta Parra)Thanks to life, which has given me so much.It gave me two beams of light, that when opened,Can perfectly distinguish black from whiteAnd in the sky above, her starry backdrop,And from within the multitudeThe one that I love.Thanks to life, which has given me so much.It gave me an ear that, in all of its widthRecords— night and day—crickets and canaries,Hammers and turbines and bricks and storms,And the tender voice of my beloved.Thanks to life, which has given me so much.It gave me sound and the alphabet.With them the words that I think and declare:"Mother," "Friend," "Brother" and the light shining.The route of the soul from which comes love.Thanks to life, which has given me so much.It gave me the ability to walk with my tired feet.With them I have traversed cities and puddlesValleys and deserts, mountains and plains.And your house, your street and your patio.Thanks to life, which has given me so much.It gave me a heart, that causes my frame to shudder,When I see the fruit of the human brain,When I see good so far from bad,When I see within the clarity of your eyes...Thanks to life, which has given me so much.It gave me laughter and it gave me longing.With them I distinguish happiness and pain—The two materials from which my songs are formed,And your song, as well, which is the same song.And everyone's song, which is my very song.Thanks to lifeThanks to lifeThanks to lifeThanks to lifeTradução para Português:Mercedes Sosa - Obrigado à vida (Violeta Parra)Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me dois olhos que, quando os abroperfeitamente distingo o preto do brancoe no alto céu, o seu fundo estreladoe nas multidões, o homem que eu amo.Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me o ouvido que, em toda a amplitude,grava, noite e dia, grilos e canáriosmartelos, turbinas, latidos, chuviscose a voz tão terna do meu bem amado.Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me o som e o abecedárioe, com ele, as palavras com que penso e falomãe, amigo, irmão e luz iluminandoa rota da alma de quem estou amando.Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me a marcha dos meus pés cansadoscom eles andei por cidades e charcos,praias e desertos, montanhas e planíciespela tua casa, tua rua e teu pátio.Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me o coração que todo se agitaquando vejo o fruto do cérebro humano,quando vejo o bem tão longe do mal,quando vejo no fundo do teus olhos claros.Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me o riso e deu-me o prantoassim eu distingo a felicidade da tristeza,os dois materiais de que é feito o meu cantoe o canto de todos, que é o meu próprio cantoObrigado à VidaObrigado à VidaObrigado à VidaObrigado à Vida
Sights of Montmartre (Paris) to a french popular classic.Pardonnez la faute d'orthographe.In answer to many requests, here go the full lyrics:"Je vous parle d'un tempsQue les moins de vingt ansNe peuvent pas connaîtreMontmartre en ce temps-làAccrochait ses lilasJusque sous nos fenêtresEt si l'humble garniQui nous servait de nidNe payait pas de mineC'est là qu'on s'est connuMoi qui criait famineEt toi qui posais nueLa bohème, la bohèmeÇa voulait dire on est heureuxLa bohème, la bohèmeNous ne mangions qu'un jour sur deuxDans les cafés voisinsNous étions quelques-unsQui attendions la gloireEt bien que miséreuxAvec le ventre creuxNous ne cessions d'y croireEt quand quelque bistrôContre un bon repas chaudNous prenait une toileNous récitions des versGroupés autour du poêleEn oubliant l'hiverLa bohème, la bohèmeÇa voulait dire tu es jolieLa bohème, la bohèmeEt nous avions tous du génieSouvent il m'arrivaitDevant mon chevaletDe passer des nuits blanchesRetouchant le dessinDe la ligne d'un seinDu galbe d'une hancheEt ce n'est qu'au matinQu'on s'assayait enfinDevant un café-crèmeEpuisés, mais ravisFallait-il que l'on s'aimeEt qu'on aime la vie!La bohème, la bohèmeÇa voulait dire on a vingt ansLa bohème, la bohèmeEt nous vivions de l'air du tempsQuand au hasard des joursJe m'en vais faire un tourA mon ancienne adresseJe ne reconnais plusNi les murs, ni les ruesQui ont vu ma jeunesseEn haut d'un escalierJe cherche l'atelierDont plus rien ne subsisteDans son nouveau décorMontmartre semble tristeEt les lilas sont mortsLa bohème, la bohèmeOn était jeunes, on était fousLa bohème, la bohèmeÇa ne veut plus rien dire du tout...!"
One of Mecano's most representitive songs ever, The story of a Gypsi woman who asks the Moon for a husband, however, the Moon asked for her child in return. Accepting the deal, she did not know the consecuences that it might bring to his jelous husband.A powerful song chosen by Sarah Brightman to do a cover in her album "La Luna"
This is a clip of La Vie Boheme from the movie RENT it has the second part on it too, it stars the entire cast: Anthony Rapp, Adam Pascal, Rosario Dawson, Jesse L. Martin, Wilson Jermaine Heredia , Idina Menzel (Yay!!), Tracie Thoms, and Taye Diggs. Enjoy...(sorry if its a little high pitched i have no idea why lol)...
Live perfomance of Viva La Vida at a secret gig for only 300 people who won a contest in Paradiso, Amsterdam on 5 June 2008.I'm sorry for the sound, which is a bit out of sync12/08#8 - Most Responded (Today) - Netherlands#2 - Most Responded (Today) - Music - Netherlands#5 - Most Responded (This Week) - Netherlands#2 - Most Responded (This Week) - Music - Netherlands#13 - Most Responded (This Month) - Netherlands#5 - Most Responded (This Month) - Music - Netherlands#67 - Most Responded (All Time) - Netherlands#30 - Most Responded (All Time) - Music - Netherlands#86 - Top Rated (All Time) - Music - Netherlands03/08#11 - Most Responded (Today) - Netherlands#4 - Most Responded (Today) - Music - Netherlands#9 - Most Responded (This Week) - Netherlands#3 - Most Responded (This Week) - Music - Netherlands#22 - Most Responded (This Month) - Netherlands#10 - Most Responded (This Month) - Music - Netherlands#47 - Most Responded (All Time) - Music - Netherlands#97 - Top Rated (All Time) - Music - Netherlands01/08Over a million views!#62 - Most Responded (Today) - Music - Netherlands#14 - Most Responded (This Week) - Netherlands#5 - Most Responded (This Week) - Music - Netherlands#20 - Most Responded (This Month) - Netherlands#9 - Most Responded (This Month) - Music - Netherlands#46 - Most Responded (All Time) - Music - Netherlands30/07#4 - Most Responded (Today) - Netherlands#1 - Most Responded (Today) - Music - Netherlands#10 - Most Responded (This Week) - Netherlands#2 - Most Responded (This Week) - Music - Netherlands#35 - Most Responded (This Month) - Netherlands#10 - Most Responded (This Month) - Music - Netherlands#60 - Most Responded (All Time) - Music - Netherlands
http://www.YouTuMania.com - Es un video del programa "The Last Laugh" en el que se explica en clave de humor el problema de la Crisis Subprime.Si te ha gustado este video visita http://www.youtumania.com